Announcement

Collapse
No announcement yet.

Motahhari's "Dastan-e Rastan" translated into Armenian

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Motahhari's "Dastan-e Rastan" translated into Armenian

    Mehr News Agency, Iran
    March 2 2007

    Motahhari's "Dastan-e Rastan" translated into Armenian

    TEHRAN, March 2 (MNA) -- The second volume of "Dastan-e Rastan" (The
    Stories of the Truthful) by Morteza Motahhari has been translated
    into Armenian.

    According to the Islamic Culture and Relations Organization (ICRO),
    the book was translated by Jorjik Ebrahimi and came out by Iran's
    Cultural Office in Armenia.

    The office undertook the translation and publication of the first
    volume with the aim of introducing Motahhari's works to the Armenian
    readers for the first time in early 2006.

    The second volume consists of 42 stories and had a print run of 750
    copies.

    Born in 1920, Ayatollah Morteza Motahhari was among the major Iranian
    ideologists. His innovative theories played a major role in
    clarifying the Islamic ideology for the young generation.

    "Dastan-e Rastan" was introduced as the best book in 1965 by the
    UNESCO.

    Motahhari was martyred in 1979.
Working...
X