Announcement

Collapse
No announcement yet.

AWOL (Armenian Weekly On-Line), February 24, 2007

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • AWOL (Armenian Weekly On-Line), February 24, 2007

    The Armenian Weekly On-Line: AWOL
    80 Bigelow Avenue
    Watertown MA 02472 USA
    (617) 926-3974
    [email protected]
    http://www.ar menianweekly.com

    AWOL (Armenian Weekly On-Line), Volume 73, Number 8, February 24, 2007

    Commentary:
    1. It's the Diaspora, Stupid
    By Khatchig Mouradian

    2. We Are .14% Armenian, 33% Dink
    By Khatchig Mouradian

    3. Russia's Beautiful Bruised Mistress
    By Andy Turpin

    4. Slavery: The Nice Solutions, and the Real Solutions
    By Andy Turpin

    Literature:
    5. Zahrad (1924-2007)
    By Khatchig Mouradian

    6. A Selection of Poems by Zahrad
    Translated by Tatul Sonentz

    7. Unknown Love
    By Varand
    Translated by Tatul Sonentz

    Events:
    8. Taner Akcam Lectures in Canada

    9. Weekly Editor Speaks at MIT Literary Meeting

    10. Monoliths in the Garden
    The Art of Jason Karakehian in the Age of the Alienated
    ---------------------------------------- -----------------------------------------


    1. It's the Diaspora, Stupid
    By Khatchig Mouradian

    Whether it is border disputes or animosities between peoples, you always
    have one entity to blame: the Diaspora. That is the context in which many
    Turkish intellectuals perceive Turkish-Armenian relations.

    Never mind that the Armenian Diaspora cannot all be chunked into a
    monolithic whole. Intricacies like that are hard to fathom for some, who
    have grown up in a country where one official version of early 20th century
    Turkish history is taught, and where Armenians have been portrayed as evil
    collaborators that committed genocide against the Turks!
    Since the Diaspora was formed chiefly after the tehcir (Turkish for
    deportation-not genocide, mind you), it is a no-brainer: Diasporan
    Armenians, the descendants of the "disloyal" Ottoman Armenians, are evil
    collaborators still, plotting to create animosities between Turkey and
    Europe, Turkey and the U.S., Turkey and Armenia.

    The Diaspora is pushing the Genocide recognition agenda, these Turkish
    intellectuals argue, and dragging Armenia along with it. They think if
    Armenia is "left alone," it would forget about the Genocide-although most
    Armenian citizens are descendents of Genocide survivors themselves-and beg
    forgiveness from Turkey for all the "headaches" their Diasporan cousins have
    caused.

    Should Armenia also accept a Turkish mandate?

    "Steps like opening up the Armenian border will overpower them [the Armenian
    Diaspora]. A tough, confrontational response, on the other hand, is actually
    what the Diaspora wants," said Meltem Cakýr of TUSIAD (the Turkish
    Industrialists' and Businessmen's Association) in an interview that appeared
    in part in the Feb. 22 issue of the Turkish Daily News (TDN).

    Kaan Soyak, co-chair of the Turkish Armenian Business Development Council
    (TABDC), was quoted in the Jan. 8 issue of the Milliyet as saying that if
    Turkey were to approach Armenia with the intention of normalizing relations,
    Armenian authorities would be ready to:

    a) Agree to Ankara's suggestion of forming a joint historians'
    commission.
    b) Recognize the current border between Turkey and Armenia.
    c) Withdraw from Nagorno-Karabakh following security guarantees
    agreed upon through the Minsk process with Turkey's participation.
    d) Stop supporting Genocide resolutions in various parliaments.
    Such concessions, in return for an "intention of normalizing relations," are
    completely unrealistic. It is clear to most political actors in Armenia that
    even the intention to withdraw from Karabakh on the part of Armenia's
    current or future leaders would lead to public outrage and scenarios
    reminiscent of the last weeks of Ter Petrossian's reign.

    Dashnak Dictatorship

    In a Feb. 8 article titled "Armenia Needs a Better Course," TDN columnist
    Semih Idiz wrote, "The Dashnak mentality continues to prevail in Yerevan,
    mostly due to the promptings of the Armenian diaspora. . The victory the
    Dashnaks believe they are scoring against Turkey is Pyrrhic [a victory with
    devastating cost to the victor] and will continue to be much more so in the
    future as Ankara takes less notice of pressure from the West."

    "Surely there are sound minds in Yerevan that see this and desire a
    different kind of understanding if relations with Turkey are to open up in
    ways that really make a difference for Armenia," Idiz concluded.

    Gunduz Aktan, in an article titled "Gross Injustice," published on Feb. 17
    in the New Anatolian, wrote, "Today, Armenia is a Dashnak dictatorship. But
    it dares to urge us to expand freedom of expression. Not a single book that
    denies the genocide claims is sold in Armenia."

    The above might be flattering to some of the ARF's supporters, but like most
    of what Aktan says on Turkish-Armenian relations, they are exaggerations and
    misrepresentations at best.

    Moving in next door

    Now imagine what these intellectuals were thinking when the Armenian
    Parliament passed the first reading of the dual citizenship bill.

    On Feb. 22, Sedat Laciner, head of the International Strategic Research
    Organization in Ankara, told Zaman: "We can easily say that the Armenian
    Diaspora is moving in next door and Armenia can no longer be described as an
    independent country."

    "Ter Petrossian was always careful about not letting the Diaspora as well as
    Russia intervene in the domestic affairs of his country," Laciner added,
    noting that Kocharian, in contrast, is acting in line with the Diaspora's
    policies.

    In the following weeks, the dual nationality issue will, undoubtedly,
    generate a lot of discussion and concern within Turkey. It was always
    convenient to try to separate Armenia from the Diaspora and to try to
    neutralize the other with different tactics. But as the ties between the two
    wings of the Armenian nation have become stronger, our "next door" neighbor
    has begun to realize that they are between a rock and a hard place.
    ------------------------------------------- -------------------------------------------------

    2. We Are .14% Armenian, 33% Dink
    By Khatchig Mouradian

    The Turkish Daily News reported on Feb. 20 that a poll conducted in 27
    provinces in Turkey found that 86 percent of Turks objected to the slogan
    "We are all Armenians" and 67 percent were opposed to "We are all Hrant
    Dink."

    The paper asked Turkey's Freedom and Solidarity Party leader, Ufuk Uras, to
    explain the findings. He commented that the results were "encouraging," and
    that "the objection to the slogans was more the product of the nationwide
    anti-propaganda.rather than the true opinions of the public."

    Could anyone disagree with Mr. Uras's analysis? After all, we should be
    encouraged by the fact that 14 percent of Turks do not object to-though they
    don't necessarily endorse-the slogan "We are all Armenians." And we should
    be even more encouraged that 33 percent of Turks do not object to the slogan
    "We are all Hrant Dink."
    If we are not encouraged enough, we ought to think about Mr. Uras's next
    point-that if there had not been "nationwide anti-propaganda," the results
    would have been different. The "true opinions" of the public are very much
    pro-Armenian and pro-Dink.
    We have to blame the animal called "nationwide anti-propaganda."
    If, for a moment, we accept this as true, the question that begs to be asked
    is: Who conducted this "nationwide anti-propaganda?" Who brainwashed 70
    million Turkish citizens?

    I'd love to believe in this scenario of aliens playing with people's minds.
    But the fact remains that to conduct such propaganda, you would need the
    help of a nationwide network of people in key positions. This is not the
    work of a few disoriented terrorists.
    How about that for encouragement?

    I will stop here, lest I-in a moment of unwarranted discouragement-ask Mr.
    Uras: Who, then, really killed Hrant Dink?
    -------------------------------------------- -------------------------------------------------- -

    3. Russia's Beautiful Bruised Mistress
    By Andy Turpin

    The image of the soft but undernourished girl, shivering by the riverbed of
    a Gotham city, is everywhere. Take your pick from the songs of Edith Piaf,
    Puccini's Mimi, Pasternak's Lara or Bernard Shaw's "Pygmalion."

    It is cliché and sentimentalist to a fault, but that is sometimes how I
    imagine Armenia when it comes to her relationship with Russia, especially in
    the wake of the ongoing number of hate crimes against Armenians and other
    Caucasians in Moscow and St. Petersburg.

    Financially, Russia may feed and employ Armenia's many economic migrants and
    keep its utilities in check through ownership of gas and electric companies.
    The Cossack bear may even protect Armenia from its Turkic neighbors by
    supplying arms and barracking soldiers in Gyumri. But when such crimes are
    allowed to continue unchecked by Russian authorities, how can one call such
    backhands love for Armenia and her people?
    One could always argue that Armenians shouldn't take the crimes too
    seriously, that Russia is a place of death and chaos for anyone, not merely
    Armenians. They are just the targets of the hour.

    Some argue that Russia lives in constant states of extremes: part police
    state, part mafia state, part prison, part wilderness, and never punctual
    with the rest of the world in her political and social trends. It is not a
    country for the faint of heart.

    Certainly Armenians must be on guard to Russia's growing sense of radical
    nationalism. Though unlike Turkey's Grey Wolf form of nationalism, Russia's
    berserker rage is not directly antagonistic to Armenia and the Diaspora, but
    is more of a xenophobic breakdown in Russian society. Domestic abuse is also
    rampant in Russia, so both figuratively and physically one could say that
    Armenia is taking the hits.

    What is to be done? There lies the rub. How do you seek solutions to acts of
    violence against a specific group of people when criminality, corruption and
    violence abound on the streets of the Russian federation?

    Most often the perpetrators of these hate crimes are not even deemed by
    judges to be murderers or criminals, but hooligans instead. How can justice
    be demanded of a culture that often sentences human traffickers to casual
    sentences of three years in prison?
    Some hayastantsis have the option of seeking jobs with relatives in the
    Diaspora, but what of the Russian-Armenians persecuted without hope of
    justice in their own backyards?

    I have no clear-cut answers to these problems, and from the silence of the
    Kremlin, it seems that Vladimir Putin doesn't either.
    ------------------------------------------ -------------------------------------------------- --

    4. Slavery: The Nice Solutions, and the Real Solutions
    By Andy Turpin

    WATERTOWN, Mass. (A.W.)-The anti-slavery film "Amazing Grace" opens this
    weekend. It tells the story of abolitionist leader William Wilberforce and
    his lifelong efforts that ended the British slave trade through the passing
    of the Slave Trade Act of 1807 (though it took strict enforcement by British
    officials throughout the 1830s before the slave trade was effectively
    curbed.) The film's screenwriter is Stephen Knight, writer of "Dirty Pretty
    Things," a story about illegal immigrant culture in Europe.

    >From a public relations perspective, "Amazing Grace" looks to be a thought
    provoking film and an adequate media send-off giving lip service to February
    as "Black History Month." The producer of the film, Bristol Bay Productions,
    has also helped to disseminate information on the anti-slavery campaign,
    "The Amazing Change." (For more information about this campaign, visit
    www.theamazingchange.com.)

    Yet, the steps they list to fight modern-day slavery and human trafficking
    are limited to raising awareness, forming a discussion group, and donating
    to their campaign.
    These are the nice solutions. These are the solutions you tell your
    elementary schooler. These are not the solutions, though, that save lives.

    I burst this bubble not to be uncouth or condescending, but because the
    people who continue these acts today are virtual demons in human guise. And
    because these are major issues in Armenia and the Diaspora, in such places
    as Greece, France and Israel, not to mention every major U.S. city.
    These problems aren't hidden. They are, rather, problems that only law
    enforcement has jurisdiction over or enough brute force to handle.

    Petitioning and letter writing are still valuable avenues to pursue, but let's
    walk through the most pragmatic ways to approach the problem: Stay informed
    and concerned for these people. To not is to de-humanize them. We're not
    speaking of "let my people go" situations. We're speaking of dark places
    from the "Texas Chainsaw Massacre." Read Victor Malarek's The Natashas for
    background, go to the Investigative Journalists of Armenia website at
    www.Hetq.am, then just check the archives of any Greek or Israeli newspaper
    to see how epidemic the problem is.

    1. When it comes to lobbying, almost all countries have laws saying it is
    illegal to traffic humans or enslave them. Politicians aren't the ones in
    charge of breaking down doors- law enforcement agents and peacekeeping
    soldiers are. Write to Interpol and American UN officers to search more
    transport vehicles at border checkpoints, and to ask women in these zones if
    they are in of need protection or are crossing borders of their own free
    will. (This seems basic, but not all officers are trained to do so.)
    This request may not always prove successful due to scare tactics used on
    victims or their inability to speak the language of the officer, but
    observing such indicated fear or linguistic inability could be a tip-off to
    an agent.

    Also, write your local customs office or port authority official and ask to
    increase the number of searched cargo containers. Many victims are smuggled
    into countries in this way. Ships often contain hundreds of containers, but
    increasing the requisite search number helps the odds of saving more people.

    2. Though it may seem crass to assume that you may be seen in a "gentlemen's
    club" of ill repute, such establishments are often fronts for sex slavery.
    If a dancer seems drugged or scared, ask them about it or discretely call
    the police. If it is a legitimate club, the dancers will most likely be
    registered with the proper authorities. If not, your call may help build
    evidence in a case against the traffickers.

    3. As for making donations, "The Poppy Project" based out of London is a
    growing organization that specializes in therapy and safe harbor for victims
    of slavery and trafficking after they are cleared by law enforcement
    authorities.

    What makes the fight against human trafficking and slavery so difficult is
    the passivity of governments, citizens, soldiers and law enforcement
    officers who, in most circumstances, are decent people.

    To that end, especially if are traveling in Armenia, show vigilance towards
    potentially trafficked victims that may be Ukrainian or Russian. In Armenia,
    institutional corruption and cultural prejudices often hamper enforcement
    efforts.

    Likewise, if traveling in Dubai or Israel specifically, be on the watch for
    Armenian women that may be victims.

    These are not pleasant things to write about. However, apathy of good people
    in the presence of evil is tantamount to complicity. With concerted efforts,
    ground can be gained in this struggle against that which, more than a
    hundred years ago, curbed a similar hell on earth for people in slavery.
    ----------------------------------------- -----------------------------------------------

    5 . Zahrad (1924-2007)
    By Khatchig Mouradian

    It was first and foremost a loss for poetry when Zahrad passed away on Feb.
    21.
    Zahrad (Zareh Yaldizciyan) was born in Istanbul in 1924. His father, Movses,
    was a jurist, advisor and translator in the Ottoman Foreign Ministry. His
    mother, Ankine Vartanian, was born in Samatia.

    Zahrad received his intermediate and secondary school education at the
    Pangalti Mekhitariste School in Istanbul, graduating in 1942. He briefly
    attended medical school before he discontinued his university education to
    work. He married Anayis Antreasian in November 1963.

    >From Zareh to Zahrad

    "I was 18 when I started writing," Zahrad told journalist Talin Suciyan in
    the last interview he gave before his death (Nokta, Jan. 25-31, 2007). "If I
    had signed my name under my submissions to the newspapers, my family would
    have nagged me to death, saying 'You are dealing with such meaningless
    stuff.' To rescue myself from such words I made up the name 'Zahrad.' Time
    passed, my real name was forgotten, and 'Zahrad' became well-known."

    His first book, Medz Kaghak (big city), came out in 1960 in Istanbul.
    Kounavor Sahmanner (colored borders, Istanbul, 1968); Gananch Hogh (green
    soil, Paris, 1976); Pari Yergink (kind sky, Istanbul, 1971); Meg karov
    yergou karoun (two springs with one stone, Istanbul, 1989); Magh me chour (a
    sieve of water, Istanbul, 1995); Dzayre Dzayrin (a tight fit, 2001
    Istanbul); and Choure baden Ver (water up the wall, Istanbul, 2004)
    followed.

    His poems are translated into 22 languages. Collections of his poems have
    been published in English ("Gigo Poems by Zahrad," 1969, translated by Agop
    Hacikyan; "Zahrad, Selected Poems," 1974, translated by Ralph Setian); in
    Turkish ("Zahrad: Yag Damlasi" published by Iyi Seyler, 1993, reprinted in
    2000); "Yapracigi goren balik" (published by Belge, 2002); "Isigini Sondurme
    Sakin" published by Adam, 2004); in Georgian (1997); and a number of other
    languages.

    Enormous Oak Tree

    "I prefer individuality in poetry. However, it does not make sense to go
    against the esthetic understanding of the era. My first 10-15 poems were
    written in classical style, in which I was a master. Later, I discontinued
    writing in that style, not because I was unsuccessful, but in order to
    follow the fashion of the time. I am not talking about the fashion of the
    mini-skirt, long hair, parting hair from the side or from the middle.I am
    talking about an esthetic point of view," he told Suciyan during the
    interview for Nokta.
    According to Levon Ananian, the president of Armenia's Writers' Union,
    Zahrad was the "enormous oak tree" of Diasporan poetry, and his literary
    legacy has left a deep and lasting effect on modern Armenian poetry, both in
    the Diaspora and Armenia.

    "Zahrad creates a world where even the darkest shadows are illuminated with
    compassion and humor, albeit couched in an observer's aloofness that acts as
    a shield for a very sensitive soul," said Tatul Sonentz, whose translations
    of Zahrad are featured below.

    "Let me owe you a sieve of water," Zahrad says in one of his poems. Yet, we
    owe him a river of fresh, joyful water, because that's what he was for the
    sweet but melancholic pond of Armenian poetry.
    ------------------------------------------ -------------------------------------------------- ---
    A Selection of Poems by Zahrad
    Translated by Tatul Sonentz

    R A I N

    You cannot ride the subway
    Poor drops of rain
    You cannot enter the home of a war profiteer
    A mansion's roof does not leak

    I and the likes of me love you
    You bring affluence
    The price of bread drops

    But I am sleepy
    At least do not drip on my pillow

    ***

    T H E B I G C I T Y

    Everything is big in the big city
    pleasure is big
    sorrow is big
    like the avenues and the buildings

    And those who are little people
    Will never feel at home in the big city

    ***

    DO NOT CRY LIGHT DO NOT CRY

    Do not cry light do not cry
    One who drops from the sky does not cry

    Do not cry that you dropped into a poor
    home
    You will be given a place of honor

    Do not cry light do not cry
    Let the lights that did not drop into hovels cry

    ***

    H U M A N F L E S H
    To Sargis Poghosian

    When they erected buildings on both sides
    The street was born

    Large were the buildings - so splendid - that when they asked
    I am not a street he said - I am an avenue

    And every day personalities in motor vehicles drove
    And went on stroking it with their splendor

    The street bore this rich stream - these
    luxuriant ornaments
    On its skin - like gems

    It seemed everything - swift and glossy - was
    like a
    feast
    It knew opulence

    They came and they went - and always their
    traces vanished
    It never forgot one thing

    That one day a man passed barefoot and
    diffident
    That day the avenue knew human flesh

    ***

    F O R E I G N

    To Kiko those sectors of the city were foreign
    Tall tall foreign buildings
    The people - the beautiful foreign women

    A girl in a frock came along
    She put five coins in his hand -
    They were foreign people - foreign -
    Kiko had not come to beg

    ***

    A H M E T E F E N D I S T R E E T

    Kiko is afraid to pass by Ahmet Effendi Street
    Ahmet Efendi Street is dark
    There are couples kissing in the dark

    Kiko is afraid to pass by Ahmet Effendi Street
    His loneliness invades his mind

    ***

    M A R D I G R A S

    Clowns drop from the skies
    Clowns drop from trees
    >From the tall tall buildings
    >From Kiko's childhood days
    Clowns jump out from the pavement

    Clown clown
    All together the clowns applaud Kiko -
    Patches of all colors
    Two inches of beard
    They took Kiko for a clown

    ***

    A SIEVE OF WATER

    Let me owe you a sieve of water
    - let it be a game where
    saber
    sword
    flames
    are covered
    with moss in silence

    in the tepid and humid south wind
    let all starships
    approach the harbor
    - and let the pearly sea
    not be disturbed
    when with disillusion and a sieve of water
    I run shore to shore

    Let me owe you a sieve of water

    ***

    A B O U T S O I L


    He loved soil a lot
    Kiko was like a star fallen from the sky
    he wished to lay down cuddling the soil
    he wished to hug the soil - to hug marvel at
    he died - he had his wish

    But - I do not know why - the stars are crying
    The bridge is crying
    - In life Kiko had no other intimates -

    ***

    S T R I P T E A S E

    Kiko has got hold of eyeglasses
    Wherever he looks he sees blue
    The sky blue - the seas blue
    The eyes of the girl he loves blue
    Wherever he looks he sees blue

    He looks around with his glasses on -
    You say the seas were always blue
    You say the skies were already blue
    He does not believe - I just saw it he says -
    He looks all around the glasses on

    Kiko has got hold of eyeglasses
    NOW he sees blue as blue

    ***

    A D V E N T U R E

    Kiko's mind wanders from city to city
    - Kiko thinks of the world -

    Kiko's mind flies from planet to planet
    - Kiko thinks of the Solar System -

    Kiko's mind soars from star to star
    - Kiko imagines a universe

    Faster than light
    - Kiko's mind wants to race beyond

    - He strays - he cannot

    So much for free travel
    ------------------------------------------- -------------------------------------------

    7. UNKNOWN LOVE
    To T.

    I don't know whom I waited for
    all my life
    I don't know what I liked
    or did not like
    At times I caught a faint gleam
    in an eye
    And shades of a dream
    on another's lips.

    I saw a soft glimmer in the hair
    of another
    I admired yet another one's
    long limbs
    Another charmed me with her
    dainty steps
    And another when she smiled
    in silence.

    I desired another one's mere
    breath and smell
    As I coveted another's marble
    neck and back
    Another when she got drunk
    and giggled
    Another one's crystal clear
    virgin tears.

    I don't know whom I waited for
    all these years
    I don't know what I liked
    or did not like
    It may be the one who loved me
    in secret
    And cried her heart out
    all night.

    Varand
    Translated by Tatul Sonentz
    ------------------------------------------ -------------------

    8. Taner Akcam Lectures in Canada

    MONTREAL, Canada (A.W.)-On Feb. 16, the McGill Center for Human Rights and
    Legal Pluralism hosted a book-launching event for Taner Akçam's latest book,
    A Shameful Act: Turkish Responsibility and the Armenian Genocide. Akçam, a
    prominent Turkish scholar, is one of the leading voices for the recognition
    of the Armenian Genocide by the Turkish government. A crowd of over 200
    students and academics filled the Moot Court of the Faculty of Law, while a
    second lecture at the Center of Armenians from Istanbul the next day
    attracted over 300 members of the Armenian community.

    The book launching was organized by the Zoryan Institute, in collaboration
    with the Center for Human Rights and Legal Pluralism at McGill and the
    Montreal Institute of Genocide and Human Rights Studies at Concordia
    University, together with the participation of the Armenian Student
    Associations (ASA) of McGill, Concordia and the University of Montreal.
    Danny Hacikyan, president of the McGill ASA, gave the opening remarks and
    was followed at the podium by Payam Akhavan, a professor of international
    law at McGill, and former first counsel to the Prosecutor's Office of the
    International Criminal Tribunal for Yugoslavia (ICTY). Akhavan drew upon the
    literature of Turkish writer Orhan Pamuk, and gave a stirring speech about
    the necessity of recognition and reconciliation.

    Akçam then addressed the crowd and alluded to the recent assassination of
    Hrant Dink, who apart from being a strong voice for human rights and
    reconciliation was also a close friend. At his request, the audience held a
    minute of silence in Dink's memory. Akçam presented his book as a call for
    Turks to consider the suffering that was inflicted upon the Armenians in
    their name. His talk centered on the causes of Turkish denial of the
    Armenian Genocide. The notions of "defending the fatherland" and "preventing
    the partition of Turkey," he said, were not only the causes of the Genocide
    but also the causes of its denial. He demonstrated that prior to labeling
    the crime as "genocide" in Turkey, Turks must first understand that the
    forced deportations and killings are not justified under the name of state
    sovereignty, but are a crime. Only then, he argued, could Turkey be ready to
    accept the scale of its crime.

    Touching upon the archival evidence in his book, Akçam also demonstrated
    that contrary to widespread belief, the Ottoman and Western archives
    surrounding the events of 1915 are complementary, and not contradictory, in
    establishing that the killings were part of a state-orchestrated genocidal
    campaign. He made a plea for reconciliation, suggesting that Ataturk's
    condemnation of the massacres could be a starting point for dialogue between
    Armenians and Turks.

    During his lecture on Feb. 17, Akçam focused on the groundbreaking
    historical information that he has presented in A Shameful Act. He
    demonstrated how the Ottoman Government had legalized and actively
    participated in the pillaging of Armenian property, much of which was used
    to finance military expenses or fund the deportations of the Armenians
    themselves. During the question and answer session, he stated that the
    Kurdish issue could not be resolved without the recognition of the Armenian
    Genocide, and that once recognition is achieved, the issue of compensation
    should be achieved through a process of discussion and negotiation between
    Armenia and Turkey, involving moral recognition at every level.
    ------------------------------------------- --------------------------------

    9. Weekly Editor Speaks at MIT Literary Meeting

    CAMBRIGDE, Mass.-On Feb. 23, Armenian Weekly editor Khatchig Mouradian was
    the guest speaker at the MIT Literary Society's meeting dedicated this month
    to discussing Brazilian author Paulo Coelho's novel The Alchemist. Mouradian
    engaged the students in a discussion of Coelho's literature, the worldwide
    impact of The Alchemist-which has become a literary and cultural
    phenomenon-and his experience translating the novel to Armenian and
    accompanying Coelho to Armenia. The students asked him questions that
    ultimately veered the discussion toward religion, spirituality and man's
    quest for meaning-all integral themes in Coelho's writing.

    Mouradian interviewed Coelho in 2003 for the Lebanese-Armenian newspaper
    Aztag, when Publishing Trends named Coelho the best-selling author of the
    year. In 2004, Mouradian translated The Alchemist to Armenian and
    accompanied Coelho to Yerevan for a weeklong series of book events and
    meetings with his readers. There, Coelho also had lunch with President
    Robert Kocharian and his family, met with Catholicos Karekin II, visited the
    Dzidzernagapert Genocide Memorial, where he planted a memorial tree.

    Coelho's books have been translated to 63 languages and published in 150
    countries. His books have sold more than 85 million copies.
    ------------------------------------------ ---------------------------------

    10. Monoliths in the Garden
    The Art of Jason Karakehian in the Age of the Alienated

    WATERTOWN, Mass. (A.W.)-Arthur C. Clarke's Childhood's End in 1953 and 2001:
    A Space Odyssey in 1968 were viewed as tales about humanity coming face to
    face with its own "special," as in species, and cosmic humility in the face
    of more ancient and alien entities than their own. In Alan Moore's From
    Hell, the author comments on a similar state of self-reflection saying, "We're
    in the darkest region of the human brain, a radiant abyss where men go to
    find themselves. We're in hell." The sculptures of Boston artist Jason
    Karakehian won't drive you to madness, but they might tantalize you enough
    to think, "perchance to dream."

    Upon seeing them, you may think that you've entered into a fairy tale, or
    predict that you could potentially be the first victim of some 1950's "pod
    people" invasion. Neither reaction would be unwarranted.

    Karakehian is 34 years old. He graduated from Framingham State College with
    a degree in sculpture and art history in 1996. The majority of his pieces
    are created through an industrial process involving charged metal and a
    plastic powder coating process that is oven cured at around 300 degrees to
    make it durable.

    Commenting on the inspirations for his works, Karakehian says, "I look to
    gourds, squid, octopi and other invertebrates for inspiration for forms. I
    also look to pottery, African and Polynesian art, toy ray guns and space
    toys, robots and science fiction films and literature. Other artists who
    inspire my work are Lee Bontecou, Anish Kapoor and Hans Arp."

    Karakehian's art shares a sense of movement and wonder with those of the
    late Romanian sculptor Constantin Brancusi, but with differing social
    commentary. Brancusi's work spoke to a generation lost in the Cold War,
    seeking to rediscover itself in futuristic domestic and biblical themes.
    Karakehian's work stands for a new generation lost in the information age,
    searching and rediscovering the alien in an era when everything comes too
    quickly at one's fingertips.

    "Their simplified minimal shapes and lack of surface detail reveal nothing
    about their origin, history, function or derivation," says Karakehian. "They
    are simply there. This inscrutable state contrasts with the familiarity of
    their curving and earthly organic forms. For the viewer, this duality
    energizes the sculptures and their surroundings of trees, grasses, rocks and
    sky with the tension of a momentous event or a startling find."
    Karakehian's art was auctioned in 2006 in ARTcetera to benefit the Aids
    Action Committee. Also in 2006, he exhibited at the Mazmanian Gallery; the
    Copperhead Gallery in Warren, Maine; and at "Art for the Garden" in Newton,
    Mass.
    ------------------------------------------- --------------------------------

    (c) 2007 Armenian Weekly On-Line. All Rights Reserved.
Working...
X