Announcement

Collapse
No announcement yet.

Western Armenian Is Nearing Extinction

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Western Armenian Is Nearing Extinction

    Western Armenian Is Nearing Extinction
    By Dr. Arda Jebejian -
    The Armenian Mirror-Spectator
    Saturday, April 14, 2012


    `We must know the white man language to survive in this world. But we
    must know our language to survive forever.' (Darryl Babe Wilson, a
    Native American).

    The recent well-justified alarm that western Armenian is among the
    world's thousands of endangered languages (that is, predicted to die
    in the next 100 years), important though it is, is not enough. What
    this language, culture and people need is the development of
    therapeutic undertakings and approaches.

    The case of endangered languages is just a short-cut way of referring
    to endangered cultures and cultural identities, especially in an era
    where globalization, definitely not a culturally neutral or impartial
    phenomenon, has rendered reversing language shift an unequal struggle
    for linguists.

    As an Armenian sociolinguist, not only am I committed to pursue the
    goals of strengthening my own endangered language, culture and
    identity via objective persuasion and advocacy of positive attitudes
    to foster intergenerational continuity but also to seek a reasonable
    compromise with respect to the culturally stronger dominant languages
    neighboring Armenian diasporic communities.

    Admittedly, such a combination of sensitivity and of priorities is
    difficult to achieve; hence, the demanding task of strengthening
    endangered languages.

    Linguists have identified thousands of the world's languages that are
    endangered because of a recognizable syndrome that varies in kind and
    degree, from one endangered language to another. Similarly, the cures
    must also vary.

    The bulk of Armenian diasporic communities were formed after the 1915
    Genocide. Since then, the impact of forced dispersal, survival in host
    countries and the dominant majority languages on the status of their
    language and the linguistic and attitudinal behavior of their members
    has been tremendous.

    Seven years ago, when I began researching the vitality of western
    Armenian in Beirut, Lebanon, the findings almost shocked the Armenian
    community but slowly generated an awareness of the current trends in
    language maintenance, language shift and transmission of their ethnic,
    minority language whose alphabet, like the Ten Commandments, was
    bestowed on Mesrob Mashdots in a divine vision.

    What unfolds is deterioration in the status of western Armenian and
    the oral fluency of its speakers. The generational disparities in
    attitudes and perceptions demonstrate that along with the significant
    changes in the way different generations of Armenians grasp their
    ethno-cultural identity, there are also considerable differences
    regarding feelings of loyalty to their ethnic language, homeland and
    heritage.

    After 97 years of diasporic existence, some Armenian communities seem
    to have developed a defeatist, pessimistic stance towards the
    preservation of their ethnic language, with a stubborn conviction that
    I am French. Why should I speak Armenian? What good will it do me in
    France? I am American. I feel American. The fact that my ancestors
    were Armenian a 100 years ago has no significance to me. Why do we
    always have to make it hard on ourselves? We have to move on with our
    lives. Who cares if nobody ever speaks Armenian any more? We will
    never go back to Armenia or western Armenia. What is the good of
    wasting time, pressuring our kids, demanding that they speak

    Armenian? I don't speak Armenian but I feel Armenian. Let's admit it.
    In today's world, Armenian is a useless language. Armenian is so
    difficult. English is much much easier. English is my mother tongue
    now. I do everything in English and don't need Armenian. Forget it.
    It's a lost case. Have you ever heard how Armenians speak Armenian in
    Armenia? Let them worry about their language. I don't want to hear
    about it. It makes me feel guilty. Life is already hard. Don't make it
    any harder. I wasn't born in Armenia. Why should I speak Armenian? How
    is Armenian going to help my children find a job? There is no future
    in Armenian.

    Indeed, there is very little a sociolinguist can do when faced with
    such attitudes emanating from members of a group whose ethnic language
    is endangered. At this moment, many Armenian children are not being
    taught Armenian, and parents do not realize that soon it will not be
    there to be revived. As a sociolinguist I must make this as clear as
    possible, but it may not change many minds.

    Rightly, linguists assert that besides being linguistically expressed,
    behaviors such as the education, the religious beliefs and
    observances, the self-governmental operations, the literature, the
    folklore, philosophy of morals and ethics, the medical code of
    illnesses and diseases, childhood socialization, establishment of
    friendship and kinship ties, greetings, jokes, songs, benedictions and
    maledictions are usually enacted through the specific language with
    which these activities endured, have been identified and
    inter-generationally associated. Hence, as efforts and awareness
    campaigns are directed at slowing down environmental damage, similar
    efforts should be directed at helping the world's endangered languages
    and cultures, including western Armenian and culture. Any reduction of
    language diversity diminishes the adaptational strength of the human
    species, which constitutes a huge intellectual loss and reduces the
    most direct glimpses at the creativity of the human mind. Also, it
    represents an incalculable loss of scientific data, which causes a
    loss of traditional cultures and identities, stultifies human
    creativity and leads to totalitarianism.

    Joshua Fishman, the prominent linguist, describes the proponents of
    `one language, one culture as `reductionists' whose `realism' reduces
    human values, emotions, loyalties and philosophies to little more than
    hard cash and brute forces.' Alts'iisi, a Navajo, puts it this way:
    `When the words of all people become one, then the world will come to
    an end. Our language is holy, and when it is gone, the good in life
    will be gone with it. When the old ones said that the world would end
    with the disappearance of our language, they meant that the young
    people could not hear, understand and heed the teachings, words of
    encouragement, expressions of love, scoldings and corrections that
    were offered by the parents and elder relatives; nor would they be
    able to pray. Without prayers, our lives cannot be good, for without
    words there can be no prayers.'

    These are far from being exhaustive lists, but hopefully they get
    across the message that optimally all efforts must be exerted to
    instill pride in the Armenian language and identity and create a
    linkage system, whereby young Armenian parents, adolescents and
    children utilize the Armenian language or relearn it and transmit it
    intergenerationally.

    (Dr. Arda Jebejian received her PhD inlinguistics and teaches at
    universities in Lebanon and Cyprus.)

Working...
X